Monday, October 02, 2006

John Piper

The nature and depth of human pride are illuminated by comparing boasting to self-pity. Both are manifestations of pride. Boasting is the response of pride to success. Self-pity is the response of pride to suffering. Boasting says, "I deserve admiration because I have achieved so much." Self-pity says, "I deserve admiration because I have suffered so much." Boasting is the voice of pride in the heart of the strong. Self-pity is the voice of pride in the heart of the weak. Boasting sounds self-sufficient, Self-pity sounds self-sacrificing.

The reason self-pity does not look like pride is that it appears to be so needy. But the need arises from a wounded ego. It doesn’t come from a sense of unworthiness, but from a sense of unrecognized worthiness. It is the response of unapplauded pride.
John Piper, "The Dangerous Duty of Delight," p.34



La naturaleza y profundidad del orgullo humano son iluminados por comparar el fanfarreo con el compadecerse de uno mismo. Los dos son manifestaciones del orgullo. Compadecerse de uno mismo es la reacción del orgullo al sufrimiento. El fanfarreo dice, “Yo merezco la admiración porque he logrado tanto.” El compadecerse de uno mismo dice, “Yo merezco la admiración porque he sufrido tanto.” El fanfarreo es la voz del orgullo en el corazón del fuerte. El compadecerse de uno mismo es la voz del orgullo en el corazón del débil. El que se jacta suena auto suficiente, el que se compadece de si habla del auto sacrificio.

La razón por lo cual el compadecerse de uno mismo no parece orgullo es porque parece tener tanta necesidad. La necesidad nace de un ego herido. No viene de un sentido de indignidad, sino de un sentido de dignidad no reconocida. Es la reacción del orgullo sin aplauso.
John Piper, “The Dangerous Duty of Delight,” p.34 en Castellano, “El Peligroso Deber del Deleite.”

2 comments:

Anonymous said...

that's just amazing...

Tracy

Financial Support said...

Thanks for your comment not so anonymous Tracy.


Brian