Wednesday, November 29, 2006

El Camion y La Sombra The Truck and the Shade

Donald Grey Barnhouse, un famoso profesor de la Biblia de los años 50s perdió su esposa cuando tenía treinta y pico años. Rumbo al funeral su hija mayor le preguntó, “¿Si Cristo murió por nosotros porque tenemos que morir?”
El sol brillaba mientras Barnhouse señaló a un camión grande que pasó. Barnhouse le dijo, “Dime cariño, ¿preferirías ser atropellada por ese camión o por la sombra del camión?” “Por su sombra porque no me puede hacer daño”, le contestó.

Barnhouse moviendo la cabeza dijo, “Sabías que hace 2 mil años el camión de la muerte atropelló a Jesucristo para que solo su sombra y nada más pueda llegar a nosotros. Tu mamá no ha sido atropellada por el camión sino por su sombra. No hay nada que temer.”

“Yo soy la resurrección y la vida” nos dijo Jesús. “El que cree en mí, aunque esté muerto, vivirá.” (Juan 11:24)

El apóstol Pablo agarró a esta promesa y por eso él como todos aquellos que claman al Señor pueden exclamar confiadamente, “¿Dónde está, oh muerte, tu aguijón? ¿Dónde, oh sepulcro, tu victoria? ya que el aguijón de la muerte es el pecado, y el poder del pecado, la ley. Mas gracias sean dadas a Dios, que nos da la victoria por medio de nuestro Señor Jesucristo.” (1 Corintios 15:55-57)



Donald Grey Barnhouse, a famous bible teacher from the 1950s, lost his wife to cancer when she was in her thirties. On their way to the funeral his oldest daughter asked him, If Jesus died for our sins why do we still die?

The sun was shining brightly as Barnhouse pointed to a large truck that roared past them. Then he asked, “Tell me, sweetheart, would you rather be run over by that truck or its shadow?”
“By the shadow.” She replied, “It can’t hurt you.”


Barnhouse nodded and said, “Did you know that two thousand years ago, the truck of death ran over the Lord Jesus in order that only its shadow might run over us? Your mother has not been overrun by death, but by the shadow of death. That is nothing to fear.”

“I am the resurrection and the life,”Jesus told us, “He who believes in Me, though he may die, he shall live.” (John 11:24)


The Apostle Paul held fast to this promise. That’s why he, as well as all who call Christ their Savior, can confidently exclaim:
“O Death, where is your sting? O Hades, where is your victory? The sting of death is sin, and the strength of sin is the law. But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ.”(1 Cor. 15:55-57)

Tuesday, November 28, 2006

Llevando Fruto, Llevando la Cruz, Bearing Fruit, Bearing the Cross

Llevar fruto involucra llevar la cruz. “De cierto, de cierto os digo, que si el grano de trigo no cae en la tierra y muere, queda solo; pero si muere, lleva mucho fruto” (Juan 12:24). Sabemos como el Señor Jesús llegó a ser fructífero-no solo cargando la cruz, sino muriendo en ella. ¿Tenemos mucho compañerismo con él en eso? No hay dos Cristos-un Cristo acomodadizo para cristianos acomodadizos, y un Cristo sufrido y trabajado para los creyentes excepcionales. Hay un solo Cristo. ¿Estás dispuesto a permanecer en él y así llevar fruto?

Que Dios haga el infierno tan real para nosotros para que no descansemos; el cielo tan real para que tengamos hombres allí; Cristo tan real para que nuestro motivo supremo y nuestra meta sea hacer de él, varón de dolores el varón de gozo por la conversión de muchos a él, de los cuales oró diciendo, “Padre, quiero que los que me has dado estén conmigo donde yo estoy. Que vean mi gloria.” (Juan 17:24).
El Secreto Espiritual de Hudson Taylor página 394.

Muchos de nosotros, a veces estamos repugnados por nuestro propio pecado. Queremos terminar con la carne y sus tentaciones ya. Como ha dicho Hudson Taylor, Cristo no solo cargó la cruz sino, murió en ella. Tal vez no hemos llegado al punto de morir todavía pero, ¿la meta de llevar la cruz no es llegar a Calvario? De repente tropezaremos una cuantas veces, seguramente la gente se va a burlar de nosotros y escupirnos en la cara mientras que estamos en camino pero si seguimos cargando la cruz eventualmente llegaremos a Calvario.


Fruit bearing involves cross bearing. “Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abides alone.” (John 12:24) We know how the Lord Jesus became fruitful-not by bearing His cross merely, but by dying on it. Do we know much of fellowship with Him in this? There are not two Christ’s-an easygoing one for easygoing Christians, and a suffering, toiling one for exceptional believers. There is only one Christ. Are you willing to abide in Him, and thus bear much fruit?

Would that God would make hell so real to us that we cannot rest; heaven so real that we must have men there; Christ so real that our supreme motive and aim shall be to make the Man of sorrows the Man of Joy by the conversion to Him of many concerning whom He prayed, “Father, I (long) that (those)…whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory.” (John 17:24
The Spiritual Secret of Hudson Taylor page 394


Many of us get completely disgusted with our sinful nature at times. We wish that we could be done with our flesh and all its temptations already. As Hudson Taylor points out, Christ didn’t just carry His cross, He died on it. Maybe we haven’t gotten to the point of death but the whole point of carrying our cross is to get to Calvary isn’t it. We may stumble along the way, the people may laugh at us and spit at us too but if we keep carrying the cross, we’ll eventually make it to Calvary.

Monday, November 27, 2006

Carolina del Norte North Carolina

Recién hoy día he podido poner unas fotos de nuestro viaje en el blog. Disfrutamos mucho nuestro tiempo en Carolina del Norte y tomanos unos días para descansar, pasar un tiempo con mi hermana y disfrutar un poco del campo.

Just today I'm able to put some pictures from our trip in the blog. We really enjoyed our time in North Carolina as we took a few days to rest and spend time with my sister. We spent some time in the country too and that was really nice.

Kernersville North Carolina

Tomé esta photo un domingo en la mañana cuando salimos del hotel rumbo a la iglesia en Kernersville.
I took this picture one Sunday morning when we were leaving the hotel to go to the church in Kernersville.

El Cielo Tan Bonito The Beautiful Sky


Cerca De La Casa De Mi Hermana Close To My Sister's House
















Cerca de Boone Close to Boone











Florida







Petición de Oración Prayer Request

Esta mañana estoy orando mucho por más obreros aquí en El Perú. Necesitamos evangelistas y pastores, hombres que pueden hacer mantenimiento, gente que puede enseñar inglés, guitarra y otros instrumentos pero mayormente necesitamos gentes disponible a servir al Señor de Señores y a los peruanos de todo corazón. La necesidad es grande y sé que Dios ama a los peruanos. Todavía hay muchos peruanos que no han escuchado las buenas nuevas de Jesús. Hay muchos peruanos que tienen que ser preparados para el campo misionero. Hay muchos discípulos que hacer. ¿Podrías orar conmigo por más obreros todos los días? La mies es mucha pero los obreros son pocos.

I’m praying a lot this morning for more workers here in Peru. We need evangelists and pastors, men that con do building maintenance, people that can teach English, guitar and other instruments but we really need people that are just available to serve the Lord of Lords and the Peruvian people with all of their heart. The need is great and I know that God loves the Peruvian people. There are so many Peruvians that have never heard the good news of Jesus Christ yet. There are so many Peruvians that have to be prepared for the mission field and there are many disciples to be made. Could you pray with me everyday for more workers? The harvest is plentiful but the laborers are few.

Friday, November 24, 2006

Ya Regresamos We're Back







Los chicos y Betty en el Aeropuerto. The kids and Betty in the Airport.



Regresamos al Perú ayer en la mañana. Estábamos muy cansados después de viajar de madrugada. Pasamos el día descansando y sacando unas cosas de las maletas. En la noche fuimos al estudio bíblico. Gracias al Señor, conocimos a mucha gente nueva en el viaje. Ahora estamos orando para ver que es lo que Dios hará a travéz de todos los amigos que conocimos. Queremos seguir ministrando y avanzar más este año. Estamos orando por la provisión para poder hacerlo. Oren con nosotros.

Oren por el viaje misionero a Ayacucho programado por la primera semana de Diciembre. Dios mediante estaremos enseñando la palabra de Dios, haciendo títeres, mimos, y esperando a ver lo que Dios hará.


We returned to Peru yesterday morning. We were pretty tired after travelling during the night and so we took the better part of the day to rest and unpack a few things. We went to the Bible study in the evening. Thanks to the Lord we were able to meet a lot of new people on our trip to the States. Now we're just waiting to see what the Lord will do through all of our new friends. We want to continue to minister here in Peru and go forward this year in many aspects of the ministry. We're praying for God's provision to be able to do it. Pray with us.

Pray for the missions trip to Ayacucho planned for the first week of December. God willing we will be teaching the word, doing puppet shows and mimes and waiting to see what God will do.

Wednesday, November 22, 2006

El Violin y El Profesor The Violin and the Professor

“Estos son los soldados más sobresalientes de David, que le dieron apoyo en su reinado y que en unión de todos los israelitas lo hicieron rey, conforme a lo que el Señor había anunciado a Israel.” 1 Crónicas 11:10

El rey David tenía hombres poderosos. La Biblia dice que eran hombres de mucho valor y muy importantes para David y todo el pueblo de Israel. Ganaron las victorias en muchas batallas y eran héroes en Israel pero hoy día la mayoría de nosotros no podríamos nombrar ni uno de ellos. Algún los conoceremos en el cielo.

Yo tengo una lista de héroes modernos. Hay hombres y mujeres que Dios está usando en grandes maneras en nuestro mundo pero la mayoría de las personas en mi lista de héroes son personas desconocidas. Es precisamente por este motivo que están en mi lista, porque sirven a Dios en una forma tan fiel sin buscar el aplauso y reconocimiento del mundo.

Conocí un héroe nuevo ayer. Por unos años ya, mi hija Anna ha querido aprender a tocal el violín. Teníamos 2 problemas. No conocíamos a ninguna persona que enseña violín en Lima y no teníamos un instrumento. Hace unos meses nos enteramos que la profesora que enseña a nuestros hijos portugués está aprendiendo a tocar violín. Ayer recibimos la noticia que un profesor de dirige el orquesta en un colegio cristiano quería regalarle a Anna un violín. Pensamos que el instrumento iba a ser una bendición muy grande y ciertamente fue así pero la bendición más grande fue conocer al profesor. Poder observar como el profesor trataba a los estudiantes fue impresionante. El amor de Cristo realmente fluye a través de este hombre. Solo al estar allí en su presencia yo fui edificado y animado a acercarme más a Cristo. Solo con el tiempo veremos el fruto completo de este hombre. Solo Dios sabe como el ministerio de este hombre cambiará el mundo. Su vida está afectando a los estudiantes en una manera poderosa para el reino de Dios. El amor y respeto que los estudiantes tienen para este profesor es tan evidente. En la noche me enteré que este hombre y su esposa han adoptado a 2 niños con necesidades especiales. Su ministerio continúa.

A veces pensamos que no hay mucha esperanza pare el mundo pero es una bendición tremenda ver como Dios está obrando tremendamente usando las vidas de hombres y mujeres que están dispuestos servirle donde estén. Aquellas personas impactarán nuestro mundo mucho más que los políticos, terroristas y falsos profetas al largo plazo. No estamos solos en nuestro servicio al rey. Hay muchos que están sirviendo al rey aunque no son reconocidos por el mundo. Hebreos 11 dice que el mundo no los merece.

¿O no sabéis qué dice de Elías la Escritura, cómo invoca a Dios contra Israel, diciendo: Señor, a tus profetas han dado muerte, y tus altares han derribado; y sólo yo he quedado, y procuran matarme? Pero ¿qué le dice la divina respuesta? Me he reservado siete mil hombres, que no han doblado la rodilla delante de Baal. Así también aun en este tiempo ha quedado un remanente escogido por gracia. Romanos 11:2B-5



1 Chronicles 11:10 “These also [are] the chief of the mighty men whom David had, who strengthened themselves with him in his kingdom, [and] with all Israel…”

David had his mighty men; they’re described as men of valor. They were men that were so important to David and the people of Israel. They won great victories and were the heroes in Israel but today, most of us couldn’t name a single one of them. One day we’ll meet them in heaven.

I have a list of modern day heroes. There are men and women that are being used of God in great ways. Most of the people on my list of heroes are people that you have probably never heard of and it’s precisely for that reason that they’re my heroes. They’re people that are serving God and don’t necessarily receive a lot of attention for what they do.

I met a new hero yesterday. For a number of years now my daughter Anna has wanted to learn to play the violin. We had two problems though. Number one was that we didn’t know of anyone that taught violin in Peru. The second was that we didn’t have a violin. Several months ago we found out that the children’s Portuguese teacher is taking violin lessons; one problem solved. I won’t bore you with the details but yesterday we were put into contact with the orchestra teacher at a local Christian school. He offered to give Anna a violin for free. We were so excited to pick up the free violin thinking that the instrument would be a great blessing. It is a blessing but the best blessing was meeting the teacher. Seeing the way he interacted with the students was one of the most edifying experiences I’ve had in a long time. The students responded to the teacher with so much love and respect it was amazing. The love of Christ is so evident in this man’s life. Being in his presence, I was encouraged in such a great way. Time will only tell how this man’s life affects those students for the kingdom. Later that evening I learned that this man and his wife have adopted two special needs children.

At times we think that there isn’t much hope for this world. What a great blessing it is to see how God is working in tremendous ways through men and women committed to serve Him where they are. They will have much more impact on our world in the long run than any politician, terrorist or false prophet. We are not alone in our service to the king. There are many that are serving the Lord today even though the world doesn’t recognize them. As Hebrews 11 says, the world in not worthy of them.

Or do you not know what the Scripture says of Elijah, how he pleads with God against Israel, saying, 3 “LORD, they have killed Your prophets and torn down Your altars, and I alone am left, and they seek my life”?[
a] 4 But what does the divine response say to him? “I have reserved for Myself seven thousand men who have not bowed the knee to Baal.”[b] 5 Even so then, at this present time there is a remnant according to the election of grace. Romans 11:2b-5


Tuesday, November 21, 2006

DVD de Koinonia Koinonia DVD

Llegamos a Pompano Beach Florida anoche después de manejar todo el día. El fin de semana manejamos un total de 24 horas visitando a unos amigos y visitando dos iglesias. Pensando en el viaje, estamos muy agradecidos a Dios por su protección, su provisión y su guía. Ha sido bueno ver a amigos y hacer nuevos amigos también. Ahora estamos con ganas de regresar al Perú y trabajar allí de nuevo. Hoy día estamos terminando unos asuntos importantes como enviar DVD’s del ministerio a los amigos que no hemos visto, empacar y hacer unas cositas más.

Si te gustaría recibir un DVD del ministerio y así ver lo que está pasando en El Perú escríbanos un mensaje. Son gratis. Si ya tienes una copia y te gustaría compartir unos cuantos DVD’s más con amigos también puedes escribirnos. El DVD está disponible solo en ingles. Queremos que más gente sepa lo que está pasando para que puedan orar por nosotros y ayudarnos según lo que manda el Espíritu Santo. Para pedir el DVD... escribir a brianvanderkodde@yahoo.com


We made it to Pompano Beach last night after driving all day. This past weekend we drove a total of about 24 hours visiting friends and two churches. Thinking about the trip we’re so grateful to the Lord for His protection, His provision and His guidance. It’s been so good to see friends and make many new ones as well. Now we’re anxious to get back to Peru and get to work with the ministry there again. We’re taking today to finish up with some last minute details like sending out DVD’s of the ministry to some friends that we weren’t able to see, we’re packing and doing some other things as well.

If you would like to receive a copy of the DVD which shows what’s happening with the ministry in Peru send us a message. The DVD’s are free. If you already have a copy but would like to share a copy or two with some friends, then write us too. We want more people to know what’s happening so they can pray with us and support us as the Holy Spirit leads. To receive your DVD write to brianvanderkodde@yahoo.com

Friday, November 17, 2006

Haste el martes Til Tuesday

Vamos a estar viajando sin acceso a una computadora hasta el martes. Vamos a Tennessee y Carolina del Sur. Luego estaremos regresando a Florida. Espero poner algo nuevo en el blog el martes. Oren por nosotros. Que Dios les bendiga a todos.

We’ll be traveling without access to a computer until Tuesday. We’re going to Tennessee and then South Carolina. After that we’ll be returning to Florida. I hope to put something new in the blog on Tuesday. Pray for us. God bless you guys.

¿Pueden Ir Los Niños? Can the Children Go?

“cuando tuvo doce años, subieron a Jerusalén conforme a la costumbre de la fiesta.” Lucas 2:42

Ayer en la mañana estábamos escuchando la radio cristiana. Escuchamos a una adolescente compartir un poco de su historia junto con su papa. A los 10 años, ella fue a un viaje misionerio en Haiti. Allí pudo ver y experimentar cosas nuevas y en su viaje nació el deseo de ver a sus padres adoptar a un huérfano. En el principio su mama no estaba de acuerdo pero la niña seguía orando y orando. Al final terminaron adoptando. No pude escuchar todo el programa pero me quedé impresionado con la historia. Que bueno ver como Dios utilizó a una niña para ayudar a un huérfano. Que importante fue su experiencia en el campo misionero siendo tan jovencita.

De vez en cuando alguién nos pregunta si es recomendable invitar a un niño visitar el campo misionero con sus padres. Depende de las circunstancias pero mayormente yo creo que es una buena oportunidad para dar a un niño una visión más amplia del mundo que Dios ama y que Cristo murió para poder salvar. Hasta hoy día, todos los niños que nos han visitado han sido una bendición para El Perú y sé que el viaje ha sido una bendición para ellos también. Hay que recordar que Jesús hizo un viaje misionero con mucho éxito a los 12 años de edad.


“And when He was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast.” Luke 2:42

We were listening to Christian radio yesterday morning and heard a teenager share her story along with her dad. She shared how she had gone on a missions trip to Haiti when she was about 10 years old. What she saw and experienced really impacted her life. One of the things that happened on that trip was that she began to want her parents to adopt an orphan. In the beginning, her mother wasn’t in agreement but the girl kept on praying and praying. The family ended up adopting. I wasn’t able to hear the rest of the story but it was great to hear how God used this little girl to help a child. It was also great to hear how this young girl’s mission trip changed her outlook on life even at such a young age.

Once in a while someone will ask us if it’s a good idea to invite a child to go to the mission field on a short term trip with their parents. It certainly depends on the circumstances but I think the general answer is that it’s a great opportunity for a child to get a greater vision of the world that God loves and that Jesus died to save. Up to this point, all of the children that have visited us have been a blessing for the Peruvians and I know that it’s been a blessing for them to be there as well. We should remember that Jesus made a missions trip at the age of 12 and He was pretty successful.

Thursday, November 16, 2006

Una Iglesia Amable A Kind Church

“compartiendo para las necesidades de los santos; practicando la hospitalidad.” Romanos 12:13

Anoche visitamos una iglesia donde compartimos acerca del ministerio en El Perú y compartí un poco de la palabra de Dios. Nunca habíamos visitado esta iglesia antes. Llegamos temprano y fue impresionante lo que experimentamos. El grupo de alabanza estaba ensayando y el bajista nos saludó desde la plataforma. El sonista nos saludó también. Luego llegaron dos señoras. Nos saludaron en una manera muy genuina. Ya tienen la idea. Es una iglesia muy atenta y amable. Yo invitaría a cualquier persona a esta iglesia porque sé que la gente muestra el amor de Cristo. Por su hospitalidad estabamos con muchas ganas de escuchar lo que iba a pasar en el culto.

El versículo que he puesto arriba es importante. Es de la palabra de Dios. Es un mandamiento de Dios. Es interesante porque muchas personas son personas hospitalarias con gente conocida pero aquí vemos que la palabra hospitalidad es la palabra philoxenia en griego. La palabra philoxenia viene de dos palabras. La palabra philo que quiere decir amor o amable y la palabra xenos. La palabra xenos quiere decir un desconocido. Vemos, entonces que la palabra hospitalidad en Romanos 12 no se refiere a ser amable con los conocidos, sino con los desconocidos.

Cuando una persona nueva llega a la iglesia ya sabemos que es natural para la persona sentirse un poco extraña. Tal vez no conoce a nadie y no sabe que esperar. En un ratito podemos hacerla sentir muy cómoda y lista a recibir lo que él Señor tiene preparado.


“distributing to the needs of the saints, given to hospitality.” Romans 12:13

We went to visit a church last night where we shared about the ministry in Peru and I shared a little from God’s word as well. We had never visited the church before. We arrived early and we were really impressed by what we experienced. The worship team was still rehearsing but as we entered the bass player waved hello to us from the stage and then the sound man said hello to us too. Afterwards, two women arrived and promptly said hello to us as well. They did it with such sincerity. You’ve already got the idea. We visited a church that is very attentive and kind. I would invite anyone to visit that church any time because I know that the people show the love of Christ. Due to their hospitality we were so excited to see what the service would be like.

The verse that I have put above is important. It’s God’s word. It’s a commandment from our Lord. Many people are hospitable with people that they know but we see that the word hospitality in this verse is the word philoxenia in Greek. It comes from two words. The first word is philo which means loving. The second word is the word xenos which means a stranger. We see then, that the word hospitality in Romans 12 doesn’t refer to being kind to people we already know. It’s talking about being kind to strangers.

When a new person gets to church we already know that it’s natural for them to feel a little uncomfortable. Maybe they don’t know anyone and aren’t sure of what to expect. In just a moment we can help them to feel very comfortable and ready to receive what the Lord has prepared.

Wednesday, November 15, 2006

¿Quién Soy? Who Am I?

Francis Schaeffer. Francis Schaeffer. Abajo... Abraham Lincoln. Below.... Abraham Lincoln.
No os conforméis a este siglo, sino transformaos por medio de la renovación de vuestro entendimiento, para que comprobéis cuál sea la buena voluntad de Dios, agradable y perfecta. Romanos 12:2

Y ciertamente, aun estimo todas las cosas como pérdida por la excelencia del conocimiento de Cristo Jesús, mi Señor, por amor del cual lo he perdido todo, y lo tengo por basura, para ganar a Cristo, y ser hallado en él, no teniendo mi propia justicia, que es por la ley, sino la que es por la fe de Cristo, la justicia que es de Dios por la fe; a fin de conocerle, y el poder de su resurrección, y la participación de sus padecimientos, llegando a ser semejante a él en su muerte, si en alguna manera llegase a la resurrección de entre los muertos. No que lo haya alcanzado ya, ni que ya sea perfecto; sino que prosigo, por ver si logro asir aquello para lo cual fui también asido por Cristo Jesús. Hermanos, yo mismo no pretendo haberlo ya alcanzado; pero una cosa hago: olvidando ciertamente lo que queda atrás, y extendiéndome a lo que está delante, prosigo a la meta, al premio del supremo llamamiento de Dios en Cristo Jesús. Filipensis 3:8-14


Una de las cosas más difíciles para muchos de nosotros es dejar a Dios definir quienes somos y lo que tenemos que hacer. Aprecio mucho el hecho de que Dios me ha hecho diferente que los demás. Hemos estado viajando visitando muchas iglesias y ha sido de gran gozo ver lo que Dios está haciendo en cada una sin sentir la necesidad de hacer una iglesia “a su nivel o igual” o compararme con los otros pastores. El gran propósito de mi vida es glorificar a Dios y disfrutar de él para siempre. No puedo hacerlo a lo máximo si mi deseo es ser como los demás. Por supuesto, no puedo hacerlo si siempre me comparo con otros. Mientras que pasamos el día hoy, debemos de enfocarnos en escuchar la voz de Dios y dejarle decirle decir a Dios lo que debemos de hacer. No queremos que los demás determinen como debe ser nuestra vida. Queremos agradar a Dios y conocerle mejor hoy día. Para hacerlo necesitamos seguirle a Cristo. No podemos hacerlo siguiendo a la mancha. Mantengamos la fijada hacia arriba. Nuestro llamado es arriba.

“El hombre, hecho a la imagen de Dios tiene un propósito-tener una relación con Dios, que está allí. El hombre se olvida de su propósito y por eso se olvida de quién es, y que es lo que significa la vida.” Francis Schaeffer.

William Penn, hablando de George Fox dijo, “era un original y no era la copía de ningún otro hombre.”

Yo deseo dirigir los asuntos de este gobierno en tal manera que al final, cuando llegue a dejar el poder, y si he perdido todos mis amigos, terminaré por lo menos con uno, y aquel amigo estará dentro de mi. Abraham Lincoln.

Con Cristo estoy juntamente crucificado, y ya no vivo yo, mas vive Cristo en mí; y lo que ahora vivo en la carne, lo vivo en la fe del Hijo de Dios, el cual me amó y se entregó a sí mismo por mí. No desecho la gracia de Dios; pues si por la ley fuese la justicia, entonces por demás murió Cristo. Gálatas 2:20-21





“And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is that good and acceptable and perfect will of God.” Romans 12:2

Yet indeed I also count all things loss for the excellence of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all things, and count them as rubbish, that I may gain Christ 9 and be found in Him, not having my own righteousness, which is from the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith; 10 that I may know Him and the power of His resurrection, and the fellowship of His sufferings, being conformed to His death, 11 if, by any means, I may attain to the resurrection from the dead. Not that I have already attained, or am already perfected; but I press on, that I may lay hold of that for which Christ Jesus has also laid hold of me. 13 Brethren, I do not count myself to have apprehended; but one thing I do, forgetting those things which are behind and reaching forward to those things which are ahead, 14 I press toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus. Philippians 3:8-14



One of the toughest things for many of us is to let God define who we are and what we have to do. I appreciate so much the fact that God made me different from others. As I’ve been traveling around to different churches it has been a great joy to see the great things that God is doing in those churches without having to try to live up to them and compare myself to the other pastors. The grand purpose of my life is to glorify God and enjoy Him forever. I can’t do that to the fullest while I strive to be like everyone else. I certainly can’t do it if I’m always comparing myself with others. As we live our lives today, let’s focus in on hearing God’s voice and allowing Him to dictate who we are and what we should do. We don’t want our life to be dictated by what others think. We want to please God and know Him better today. To do that, we need to follow Him. We can’t do that following the crowd. God is calling us vertically not horizontally. Let’s look up. Our call is upward.

Man, made in the image of God has a purpose-to be in relationship to God who is there. Man forgets his purpose and thus he forgets who he is and what life means. Francis Schaeffer.

William Penn was talking about George Fox when he said, “He was an original and no man’s copy.”

“I desire so to conduct the affairs of this administration that if at the end, when I come to lay down the reigns of power, I have lost every other friend on earth, I shall have at least one friend left, and that friend shall be inside me.” Abraham Lincoln

I have been crucified with Christ; it is no longer I who live, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me. I do not set aside the grace of God; for if righteousness comes through the law, then Christ died in vain.” Galatians 2:20-21















Tuesday, November 14, 2006

Mentiras, Mentiras, Son Mentiras. Lies, Lies, They're Lies

11 Porque yo sé los pensamientos que tengo acerca de vosotros, dice Jehová, pensamientos de paz, y no de mal, para daros el fin que esperáis. 12 Entonces me invocaréis, y vendréis y oraréis a mí, y yo os oiré;13 y me buscaréis y me hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón. Jeremías 29:11-13

A Satanás, le encanta mentir y una mentira que utiliza Satanás en contra de los cristianos es en cuanto a nuestro futuro. Dice Satanás que todo saldrá mál, que Dios me abandonará o que yo abandonaré a Dios. Si estás luchando con estos pensamientos enviados por Satanás, solo tienes que recordar estas promesas preciosas escritas arriba. Algunos toman versículos 12 y 13 como mandamientos. Yo creo que si, es importante clamar a Dios, orar y buscarle, es importante buscar a Dios de todo corazón. Muchas veces pasamos por problemas, o no recibimos de Dios todo lo que él desea darnos porque no leclamamos, no le buscamos y no escuchamos Su voz, pero hay algo más aquí también. Dios, en su gran misericordia y con su gran amor utiliza las circunstancias, hermanos y hermanas, hasta nuestro pecado para poder traernos más cerca a él. Versículos 12 y 13 no solo son mandemientos sino promesas de Dios a mismo tiempo. Podemos confiar en Dios sabiendo que, si realmente somos sus hijos, en el futuro estaremos más cerca a él que nunca. Escuchar las mentiras de Satanás no es agradable pero tenemos la palabra de Dios y podemos usarla para cobrar ánimo y seguir adelante.

11 For I know the thoughts that I think toward you, says the LORD, thoughts of peace and not of evil, to give you a future and a hope. 12 Then you will call upon Me and go and pray to Me, and I will listen to you. 13 And you will seek Me and find Me, when you search for Me with all your heart. Jeremiah 29:11-13

Satan loves to lie and one of the great lies that he tells us as Christians is regarding our future. He tells us that everything will turn out wrong, he tells us that God will abandon us or that we will abandon God. If you're battling with Satan regarding these lies you need only remember the verses written above. Some take verses 12 and 13 as commandments. I believe that they are commandments of God. We are told to call on God, seek Him with all of our hearts. Many times we have problems and don't receive from God everything He has for us because we don't do what God has said, but there's something more here as well. God, in His mercy and great love, uses circumstances, our brothers and sisters and even our own sin to bring us closer to Himself. Verses 12 and 13 aren't just commandments, their promises of God at the same time.
We can trust in God knowing that if we're really His children, we'll be closer to God than ever in the future. Listening to Satan's lies isn't pleasant but we have the word of God and we can use it for encouragement and to help us continue forward.

Dios Está En Todo Lugar God Is Everywhere








Fuimos a una iglesia el domingo que tiene un mapa de todo el mundo. El mapa dice, "Dios está en todo lugar". Es cierto. Me encanta escuchar como Dios está obrando en muchos citios. Muchas veces Dios usa lo que aparentemente ha sido una tragedia para salvar a mucha gente. Un caso es el caso de un pueblito en Alaska. Hubo un incendio hace unos 6 meses y todo el pueblo quedó en las ruinas. Ahora el ministerio de Bolsa del Samaritano (o por lo menos creo que así ha sido traducido), está ministrando a la gente y construyendo casas. Mi cuñado está en Alaska ministrando a la gente. Cuñado, estamos orgullosos de ti. Bien Hecho. Hemos escuchado de los adolescentes, jovenes y adultos que han recibido a Cristo en los últimos meses. Estamos orando por ustedes y ellos también.



We went to a church on Sunday that has a map of the world. The map says, "God is everywhere". It's true. I love to hear how God is working in so many places. Many times He is taking was seemed to be a tragedy and using it to bring salvation to so many people. One case is what happened in a little town in Alaska. There was a fire that destroyed the town about 6 months ago. Now the Samaritan's Purse ministry is ministering to the people and rebuilding houses. My brother in law is their ministering. Luther, we're proud of you. Good job. We've heard of the teenagers, children and adults that have received Christ in the last few months. We're praying for you and the people as well.






























Monday, November 13, 2006

La Fe, La Esperanza y El Amor Faith, Hope and Love

“Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve.” Hebreos 11:1

"ahora permanecen la fe, la esperanza y el amor, estos tres; pero el mayor de ellos es el amor." 1 Corintios 13:13

La fe nunca conoce a donde está siendo llevada, sino conoce y ama al que está liderando. Oswald Chambers. Not knowing Wither p.11

Cuando observo mi vida con el lente de la gratitude, todas mis experiencias se transforman en un brillo rosado. Thomas Kinkaide

Lo que hacemos en crisis siempre depende de como veamos las dificultades en la luz de Dios, o si vemos a Dios en la sombra de las dificultades. G. Campbell Morgan, Leadership Vol. 10 numero 1 página 62.



“Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.” Hebrews 11:1

And now abide faith, hope, love, these three; but the greatest of these is love. 1 Corinthians 13:13

"Faith never knows where it is being led, it knows and loves the One Who is leading." -- Oswald Chambers, "Not Knowing Wither," p. 11

When I look at my life through the lens of gratitude, all my experiences take on a rosy glow. -- Thomas Kinkade

"What we do in the crisis always depends on whether we see the difficulties in the light of God, or God in the shadow of the difficulties." -- G. Campbell Morgan, quoted in Leadership, Vol. X, No. 1, p. 62

Matthew Henry

Después de recibir el bautismo del Espíritu Santo en Hechos 2, los cristianos salieron a la calle a alabando a Dios en lenguas. Los incrédulos preguntaron acerca de lo que estaba pasando y Pedro aprovechó del momento para predicar su primer sermón. En su primera predica Pedro llamó a la gente al arrepentiemiento. Personalmente estoy entristecido porque muchos se han olvidado o nunca han entendido la importancia del arrpentimiento en el mundo de hoy. Creo que necesitamos escuchar de él más que nunca, más importante todavía, necesitamos vivir una vida de arrepentimiento. Me encanta lo que dijo, Matthew Henry hablando del tema. Henry dijo, “Algunos no les gusta escuchar del arrepentimiento; pero yo creo que es tan necesario que si yo me muero en el púlpito, mi deseo será morir predicando del arrepentimiento y si me muero fuera de él, mi deseo será morir practicandolo.”

After being baptized with the Holy Spirit in Acts 2, the Christians went out into the streets praising God in tongues. The unbelievers began to question what was going on and Peter used that opportunity to preach his first sermon. In that sermon he called the people to repentance. Personally I’m grieved to see that so many have either forgotten or never understood the importance of preaching repentance in our world today. I believe we need to hear a message of repentance more than ever, more importantly, we need to live a life of repentance. I love what Matthew Henry said regarding the subject. He said, “Some people do not like to hear much of repentance; but I think it is so necessary that if I should die in the pulpit, I would desire to die preaching repentance, and if out of the pulpit I would desire to die practicing it.”

La Nieve Snow

Cuando me desperté esta mañana estabamos con -2.22 grados de temperatura aquí en Boone, Carolina del Norte. Que rico clima. Que refrescante.
Ayer mis hijos vieron la nieve en la mañana y estan muy contentos por eso. Marco estaba orando para poder ver la nieve hace dos semanas ya. Dios es bueno.

When I woke up this morning the temperature was a steady 28 degrees here in Boone, North Carolina. What great weather. It's so refreshing.
My children saw snow yesterday morning and so they're so happy for that. Marco was praying for two weeks to see snow. God is good.

Sunday, November 12, 2006

C.T. Studd

"How little chance the Holy Ghost has nowadays. The churches and missionary societies have so bound Him in red tape that they practically ask Him to sit in a corner while they do the work themselves." C.T. Studd

Que poco chance tiene el Espíritu Santo ahora. Las iglesias y las sociedades misioneras lo han atado en tanta burocrasia que practicamente le piden a él sentarse en un rincón mientras que ellos hacen el trabajo solos. C.T. Studd


0 Grados 32 degrees


Fuimos a la iglesia esta mañana donde un amigo esta pastoreando y compartimos un poco acerca de la obra en El Perú. Ha sido bueno estar en diferentes iglesias, todas con su propia identidad y estilo, todas alabando al Señor y enseñando la palabra de Dios. Algunas han sido iglesias grandes pero la mayoria han sido iglesias pequeñas. Algo que muchos no saben es lo siguiente. De todas las iglesias de Calvary Chapel en el mundo hay solo 200 iglesias de Calvary que tienen más de mil personas. Es bueno ver como Dios está usando todas las iglesias para Su gloria.

Llegamos a la casa de mi hermana de nuevo esta noche. Estamos contentos porque nuestros hijos se han portado bien. Por si acaso, todo el mundo sabe que soy caluroso....En este momento estoy contento porque estamos con 0 grados. Que buen clima. Gracias por todas las oraciones. Vamos a 3 iglesias más en este viaje y luego, Dios mediante estaremos regresando al Perú.

Les pido que sigan orando por mi papá. Todavía está en el hospital. Una buena noticia en cuanto a su salud es que ayer recibimos la noticia que, después de casí dos semanas, ya no tiene hipos. Ahora tiene que aprender a usar la silla de ruedas mejor y luego, con el apoyo de Dios, aprender a caminar. Dios ha sido bueno.


We went to a church where a friend of ours is pastoring this morning. We shared a little regarding the work in Peru with the congregation. It's been nice to be in different churches, each one with it's own personality and style, each one praising the Lord and teaching His word. Some of the churches have been big churches but most have been small. A lot of people don't know that of all the Calvary Chapels in the world, only about 200 have 1,000 people or more. The rest are small. It's great to see how God is using all of the churches for His glory.


We got to my sister's house this evening and it was great to see the children again and here that they behaved well. By the way, almost everyone knows that I'm always hot. I never get cold. I'm so happy because it's 32 degrees here right now. What a great climate. Thanks to everyone for their prayers. We'll be going to three more churches on this trip and then, God willing it will be time to go back to Lima.

I would ask you to continue praying for my father. Good news regarding him is that, after almost two weeks of having the hiccups, he doesn't have them anymore. Now he just has to concentrate on learning to use the wheel chair better and after that, learn to walk again. God has been good.

Saturday, November 11, 2006

Buscando Ciervos Looking for Deer

"Salmo 19:1, "Los cielos cuentan la gloria de Dios, Y el firmamento anuncia la obra de sus manos. "


Marco y yo salimos de la casa temprano esta mañana. Su tia de Marco le dijo que a veces se puede encontrar ciervos cerca de la casa al amanecer. Cuando salimos de la casa la temperatura era unos 11 grados y fue lindo. La naturaleza aquí es impresionante y me gusta el clima.

No encontramos los ciervos pero pasamos un tiempo lindo. Tomé unas fotos también pero no puedo ponerlas en el blog porque me olvidé el adaptador en la casa de mis padres en Florida.

A las 11:00 a.m. estaremos saliendo Betty y yo rumbo a nuestra reunión con los pastores. Oren por nosotros. No se olviden que tenemos que orar por todos los ministerios este fin de semana en las tres iglesias también.


Psalm 19:1, "The heavens declare the glory of God; And the firmament shows His handiwork."


Marco and I left the house early this morning. Marco's aunt told him that sometimes you can find deer nearby early in the morning around dawn. When we left the house it was about 45 degrees and it was beautiful. Seeing the beauty of nature around here is great and I love the weather.

We didn't see any deer but we had a great time. I took some pictures too but I can't put them in the blog because I left the adaptor at my father's house in Florida.

Betty and I will be leaving at 11:00 a.m. for our meeting with the pastors. Pray for us. Don't forget to pray for all of the ministries at the three churches of Koinonia this weekend too.

Friday, November 10, 2006

Carolina del Norte North Carolina

Salimos de Florida ayer a las 5:00 a.m. Llegamos a Boone, en Carolina del Norte a las 7: 00 p.m. Yo estaba cansado después de manejar 14 horas. El clima es más agradable aquí. Gloria a Dios. Estamos descansando en la casa de mi hermana hoy día. Mañana iremos unas horas mas allá porque tenemos reuniones con tres pastores. El domingo estaremos visitando a otra iglesia en la mañana donde voy a compartir acerca de la obre en El Perú, luego regresaremos a la casa de mi hermana.
Gracias por sus oraciones.

We left Florida yesterday morning at 5:00 a.m. We got to Boone, North Carolina at 7:00 p.m. I was tired after driving14 hours. We're resting at my sisters house today. The weather is much nicer here. Praise the Lord. Tomorrow we'll be in meeting with three pastors. We'll be visiting a church on Sunday where I'll share briefly regarding the ministry in Peru and then we'll return to my sisters house in the evening. Thanks for your prayers

La Paz de Dios The Peace of God

Juan 14:27
La paz os dejo, mi paz os doy; yo no os la doy como el mundo la da. No se turbe vuestro corazón, ni tenga miedo.

Isaías 26:3
Tú guardarás en completa paz a aquel cuyo pensamiento en ti persevera; porque en ti ha confiado.

Es tan facil perder el enfoque y preocuparnos cuando enfrentamos problemas. Mi padre sufrió dos derrames cerebrales la semana pasada, no estoy hablando de problemas ajenos. He sido tentado a preocuparme y estar desanimado. A veces he tenido que pedir al Señor Su paz. Es maravilloso saber que Dios nos da Su paz. Podemos recibir la paz de Dios por fe en la misma manera que recibimos la salvación. No tenemos que buscar la nuestra. Tan bueno es descansar y confiar en Dios y recordar Sus promesas. Dios tiene el control todavía. Si no tienes la paz hoy día pidesela a Dios. No intents buscar tu propia paz. Puedes confiar en El Señor hoy día a pesar de las circunstancias.


John 14:27
Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world gives, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.

Isaiah 26:3
You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on You, because he trusts in You.

It’s so easy to get caught up in all of the problems that face us. I know that with my father having two strokes, I have been tempted to worry and be discouraged. At times I have had to ask the Lord to give me His peace. The great thing is that God gives us His peace. We don’t need to have our own. We can just receive His grace by faith the same way we received our salvation. How great it is to rest on God’s promises and just trust the Lord, knowing that He’s still in control. If you lack peace today, don’t try to work it up. Ask the Lord to give you His peace as you trust in Him today.

Wednesday, November 08, 2006

La Justificación y Su Propósito Justification and It's Purpose

Romanos 5:1, “Justificados, pues, por la fe, tenemos paz para con Dios por medio de nuestro Señor Jesucristo;”

“La justificación por la fe no es un fin en si mismo. Ha sido dada para quitar todo obstáculo del camino para que podamos llegar a Dios. ¿Qué importa si somos justificados delante de Dios sin poder tener a Dios? Dios recibe la gloria cuando él es nuestro tesoro-nuestra meta. La justificación saca toda barrera del camino y nos trae a la casa de nuestro Padre y a la mesa del banquete de Su amor.” John Piper


Romans 5:1, “Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:”

“Justification by faith is not an end in itself. It is meant to remove every obstacle out of the way so we can get to God. Who cares if we are made right with God if we don’t get God? God gets glory when He’s our treasure—our goal. Justification gets every barrier out of the way and brings us home to our Father and the banquet table of His love.” John Piper

Cañete

Hoy día estamos orando por el ministerio en Cañete, especialmente San Vicente. Oramos por los niños, adolescentes y adultos y oramos por la iglesia porque necesitarán un local nuevo en el futuro. Sabemos que Dios va a proveer.

En cuanto a la familia Vander Kodde, fuimos a un colegio cristiano ayer y compartimos con los niños acerca del Perú. Esta noche estamos yendo a otra iglesia para compartir con la gente. Mañana va a ser un día largo porque estaremos manejando unas 13 horas al norte. Les agradezco sus oraciones.

We’re praying for the ministry in Cañete today, especially San Vicente. Pray for the children, the teens and the adults and pray that God will provide for a new meeting place for the church soon. We know that God will provide.

As far as the Vander Kodde family goes, we went to a Christian school yesterday where we shared what God is doing in Peru with the children. This evening we will be sharing at another church. Tomorrow will be a busy day as we travel about 13 hours to the north. Thanks for your prayers.

Monday, November 06, 2006

Noticias News

Hola a todos. Muchas gracias a todos los que están orando por nosotros como familia. Hemos tenido días de mucha actividad. El jueves estábamos en una iglesia de Calvary compartiendo acerca del ministerio en El Perú con un grupo de personas que oran por los misioneros. El viernes pasamos tiempo con mi papá en el hospital en el día, en la noche nos reunimos con un grupo de personas y hablamos de la obra también. El sábado pasamos un tiempo con mi hermana, mi papa y mi mama en el hospital y en la noche cenamos con nuestro pastor y un amigo suyo y su esposa de Nueva Jersey, en Miami Beach. El domingo estábamos en la iglesia de nuestros amigos de Boynton Beach y con los de Miami Beach en la noche. Esta noche cenamos y compartimos una vez más con los de Boynton. Como pueden ver estamos un poco ocupados pero agradecidos a Dios por tantos amigos en muchos lugares.

Gracias por haber orado por mi papa. Esta noche lo trasladaron del hospital a un centro de rehabilitación. No sabemos cuanto tiempo tendrá que estar allí. En el principio pensaron que habia tenido un derrame cerebral pero luego detectaron que ha tenido dos. Gracias a Dios puede pensar muy claro y comunicarse. No esta paralizado pero tiene dificultad porque ve doble y no puede caminar. Hoy día ha podido comer solo y sentarse en una silla. Sigan orando, por favor.

Hi everyone. Thanks so much to everyone that has been praying for us as a family. Our days have been full of activity lately. Thursday we were in a Calvary Chapel sharing with some people regarding the work in Peru. They’re a group that meets regularly to pray for missionaries. On Friday we spent time with my dad in the hospital during the day and had a meeting with some other Christians in the evening. Saturday was spent in the hospital with my dad and with my sister and then in the evening we had dinner with our pastor and with a pastor friend of his and his wife from New Jersey, in Miami Beach. Sunday morning we were at Calvary Chapel Boynton Beach and then we were in Miami Beach in the evening. This evening we shared some more regarding the work in Peru with the people of Boynton Beach. As you can see we’ve been a little busy but very thankful to God for allowing us to have so many friends in so many places.

Thanks to everyone that has prayed for my father. They transported him from the hospital to a new rehabilitation center this evening. We don’t know how long he’ll have to be there. In the beginning they thought that he had suffered a stroke. After a few days they realized that he had really had two strokes. Thanks to the Lord, He’s able to think clearly and communicate. He’s not paralyzed but has some difficulty because he sees double and can’t walk. He was able to eat and sit in a chair today and so that’s good. Keep praying please.

Sunday, November 05, 2006

Más Tozer More Tozer

Debemos de enfrentar las incertidumbres de este mundo con la certeza de lo que viene.

La palabra de Dios bien entendida y obedecida religiosamente es la ruta mas corta a la perfección espiritual. No debemos de seleccionar unos cuantos pasajes favoritos a la exclusión de otros. Nada menos que una Biblia completa es necesaria para hacer un cristiano completo.

Los cristianos no dicen mentiras sino, van a la iglesia y las cantan.

A.W. Tozer

We must meet the uncertainties of this world with the certainty of the world to come."

"The Word of God well understood and religiously obeyed is the shortest route to spiritual perfection. And we must not select a few favorite passages to the exclusion of others. Nothing less than a whole Bible can make a whole Christian."

"Christians don't tell lies they just go to church and sing them"
A.W. Tozer

Saturday, November 04, 2006

Somos Salvos Por Fe Porque La Fe Es El Vínculo Entre Nosotros Y Dios.

“Porque por gracia sois salvos por medio de la fe; y esto no de vosotros, pues es don de Dios; no por obras, para que nadie se gloríe.” Efesios 2:8-9


La Fe Es El Vínculo Entre El Hombre Y Dios

Dios selecciona la fe como el canal de la salvación porque es el método seguro, conectando el hombre con Dios. Cuando el hombre confía en Dios, hay un punto en unión entre los dos y esta unión garantiza una bendición.

La fe nos salva porque por la fe nos aferramos a Dios, y así la fe nos conduce a una conexión con él. He usado una ilustración frecuentemente, pero debo repetirlo porque pienso que no hay otro mejor. Me han contado que hace unos años una barca fue zozobrada cerca de las cataratas de Niagara. Dos hombres estaban siendo llevados por la corriente cuando la gente en la orilla logró alcanzarles una soga y los dos la agarraron.

Uno de los dos hombres agarró la soga firmemente y fue jalado hacia la orilla. El otro, en un momento, vio un tronco flotando por allí y optó por dejar de agarrar la soga y aferrarse al tronco porque era más grande que la soga. Esta decisión no fue muy sabia por su parte. Desgraciadamente el tronco fue llevado por la corriente y se cayó en el abismo porque no había una unión entre el tronco y la orilla. El tamaño del tronco no fue de ningún beneficio para el hombre que lo agarró. El tronco necesitaba un vínculo con la orilla para poder producir la seguridad que el hombre necesitaba.

Cuando un hombre confía en sus obras, o los sacramentos o cualquier cosa así, no será salvo porque no hay un vínculo entre él y Cristo; pero la fe aunque parezca una soga muy delgada, está en las manos de un Dios muy grande que está en la orilla; un poder infinito le jala al hombre a través de la soga y así rescata el hombre de la destrucción. ¡Que bendición es la fe porque nos une a Dios!
Carlos Spurgeon


Why Are We Saved By Faith? - Faith Links Man With God

For by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God, not of works, lest anyone should boast. Ephesians 2:8-9

Faith Links Man With God

Next, God selects faith as the channel of salvation because it is a sure method, linking man with God. When man confides in God, there is a point of union between them, and that union guarantees blessing.
Faith saves us because it makes us cling to God, and so brings us into connection with Him. I have often used the following illustration, but I must repeat it, because I cannot think of a better. I am told that years ago a boat was upset above the falls of Niagara, and two men were being carried down the current, when persons on the shore managed to float a rope out to them, which rope was seized by them both.
One of them held fast to it and was safely drawn to the bank; but the other, seeing a great log come floating by, unwisely let go the rope and clung to the log, for it was the bigger thing of the two, and apparently better to cling to. Alas! the log with the man on it went right over the vast abyss, because there was no union between the log and the shore. The size of the log was no benefit to him who grasped it; it needed a connection with the shore to produce safety.
So when a man trusts to his works, or to sacraments, or to anything of that sort, he will not be saved, because there is no junction between him and Christ; but faith, though it may seem to be like a slender cord, is in the hands of the great God on the shore side; infinite power pulls in the connecting line, and thus draws the man from destruction. Oh the blessedness of faith, because it unites us to God!

Charles Spurgeon

Friday, November 03, 2006

Somos Salvos Por Fe-La Fe Recibe La Gracia

La fe es el canal de la salvación. ¿Por qué?

Sin duda esta pregunta surge frecuentemente. “Por gracia sois salvos por medio de la fe” es sin duda la doctrina de la sagrada escritura, y la ordenanza de Dios; pero, ¿porque es seleccionado en vez de la esperanza, o el amor, o la paciencia?

La fe fue creada para ser el receptor de la gracia.

Supongamos que estoy al punto de darle a un hombre pobre una cantidad de dinero. Lo pongo en su mano. Bueno, no tendría sentido ponerlo en su oreja o ponerlo sobre su pie; parece que la mano ha sido hecha con el propósito de recibir. Entonces en nuestro esquema mental, la fe es creada con el propósito de ser un receptor: es la mano del hombre, y es apropiado recibir la gracia por ella.

Déjenme decirlo muy claro. La fe que recibe a Cristo es un acto tan simple como tu hijo que recibe una manzana de ti como padre porque la extiendes y prometes dársela si tu hijo se acerca para recibirla. La fe y el recibir relacionan en cuanto a la manzana; pero demuestran precisamente el mismo hecho como la fe que se trata de la salvación eterna. El papel de la mano cuando recibe la manzana, es el papel de la fe en cuanto a la salvación perfecta de Cristo.

La mano del niño no hace la manzana y no la mejora. No merece la manzana tampoco, solo la toma. La fe ha sido escogida por Dios como el receptor de la salvación porque no pretende crearla ni mejorarla sino la fe reconoce que su papel es humildemente recibir la salvación. “La fe es la lengua que ruega perdón, la mano que lo recibe y el ojo que lo ve pero no es el dinero que lo compra.”

La fe nunca pide por si misma. La fe confía completamente en la sangre de Cristo. Ella llega a ser una buena sierva que trae las riquezas del Señor Jesús al alma, porque reconoce del donde vienen, y entiende completamente que es por la gracia que ella ha sido encargada con ellas.
Carlos Spurgeon



Why Are We Saved By Faith? - Faith Receives Grace

Why is faith selected as the channel of salvation?

No doubt this inquiry is often made. “By grace are ye saved through faith,” is assuredly the doctrine of Holy Scripture, and the ordinance of God; but why is it so? Why is faith selected rather than hope, or love, or patience?

Faith Was Created To Be The Receiver Of Grace

Suppose that I am about to give a poor man some money: I put it into his hand—why? Well, it would hardly be fitting to put it into his ear, or to lay it upon his foot; the hand seems made on purpose to receive. So, in our mental frame, faith is created on purpose to be a receiver: it is the hand of the man, and there is a fitness in receiving grace by its means.

Do let me put this very plainly. Faith which receives Christ is as simple an act as when your child receives an apple from you, because you hold it out and promise to give him the apple if he comes for it. The belief and the receiving relate only to an apple; but they make up precisely the same act as the faith which deals with eternal salvation. What the child’s hand is to the apple, that your faith is to the perfect salvation of Christ.

The child’s hand does not make the apple, nor improve the apple, nor deserve the apple; it only takes it; and faith is chosen by God to be the receiver of salvation, because it does not pretend to create salvation, nor to help in it, but it is content humbly to receive it. “Faith is the tongue that begs pardon, the hand which receives it, and the eye which sees it; but it is not the price which buys it.”

Faith never makes herself her own plea, she rests all her argument upon the blood of Christ. She becomes a good servant to bring the riches of the Lord Jesus to the soul, because she acknowledges where she drew them from, and owns that grace alone entrusted her with them.
Charles Spurgeon

Thursday, November 02, 2006

El Mundo The World


Génesis 12:1-3
Pero Jehová había dicho a Abram: Vete de tu tierra y de tu parentela, y de la casa de tu padre, a la tierra que te mostraré. Y haré de ti una nación grande, y te bendeciré, y engrandeceré tu nombre, y serás bendición. Bendeciré a los que te bendijeren, y a los que te maldijeren maldeciré; y serán benditas en ti todas las familias de la tierra.

“Tengo una sola pasión-es él y solo él. El mundo es el campo y el campo es el mundo: entonces haré mi hogar en el país donde pueda ser más útil de ganar almas para Cristo."
Nicholas Ludwig Zinzendorf

"El cristiano de rodillas ve más que el filósofo de puntillas. " D.L. Moody

Genesis 12:1-3
Now the LORD had said to Abram: “Get out of your country, From your family and from your father’s house, to a land that I will show you. I will make you a great nation; I will bless you and make your name great; and you shall be a blessing. I will bless those who bless you, and I will curse him who curses you; and in you all the families of the earth shall be blessed.”

"I have but one passion - it is He, it is He alone. The world is the field and the field is the world; and henceforth that country shall be my home where I can be most used in winning souls for Christ." Nicholas Ludwig Zinzendorf

"The Christian on his knees sees more than the philosopher on tiptoe." D.L. Moody

Wednesday, November 01, 2006

Escuchamos noticias desde Perú diciendo que el festival de niños en Surco fue muy bueno. Llegaron niños nuevos y unos niños que no hemos visto hace mucho tiempo. Gracias a todos los que colaboraron. Gracias a los que oraron por todo también.

Estamos pidiendo oración por el papá de Brian. Sufrió un derrame cerebral ayer. Gracias al Señor, Brian estaba con él y pudo acompañarlo al hospital junto con su mamá también. Hoy día han detectado que su papá tiene un coágulo de sangre en el cerebro y está con ciertas complicaciones.

We received news from Peru stating that the children’s festival in Surco was really good. Some new children went along with some children that we haven’t seen in a long time. Thanks to everyone that participated and helped. Thanks to those of you that prayed too.

We’re asking for prayer for Brian’s dad. He had a stroke yesterday. Thanks to the Lord Brian was with him at the time and was able to accompany him to the hospital along with his mother. The doctors detected a blood clot in the brain today and his father is dealing with some complications.

Prayer and Obedience La Oración y La Obediencia

"Have you noticed how much praying for revival has been going on of late - and how little revival has resulted? I believe the problem is that we have been trying to substitute praying for obeying, and it simply will not work. To pray for revival while ignoring the plain precept laid down in Scripture is to waste a lot of words and get nothing for our trouble. Prayer will become effective when we stop using it as a substitute for obedience." A.W. Tozer

¿Se han dado cuenta cuanta oración se está haciendo para un avivamiento ultimamente? Y ha dado poco resultado. Creo que el problema es que hemos intentado a sustituir la oración por la obediencia y simplemente no va a dar resultado. Orar por avivamiento mientras ignoramos el pleno precepto dado en las escrituras es desperdiciar muchas palabras sin recibir nada por nuestro esfuerzo. La oración sera efectiva cuando dejemos de usarla como un reemplazo de la obediencia. A.W. Tozer